‹ Torna a: Llibres de creació i de recreació

Las tres hiladeras

Las tres hiladeras

Las tres hilanderas, ISBN 84-246-4710-6
En català: Les tres filadores, Barcelona: La Galera (Col·lecció El Sac [Sac de fades]), 10; il·lustracions de Jesús Gabán, 1995
ISBN 84-246-4210-4
Existeix traducció en portuguès: As tres fiandeiras, Notícias Editorial, Lisboa 1999, ISBN 972-46-1015-2

Filar era una de les tasques que tradicionalment feien les noies. I era una feina molt valorada. I molt feixuga. Aquesta rondalla, que hom pot trobar a al recopilació dels germans Grimm –i a d’altres rondallaris-, ens presenta una mena de fades, que en certa manera apadrinen la protagonista, ben allunyades de l’aparença idealitzada amb què ben sovint són representats aquests éssers. No són pas boniques ni joves, sinó velles i deformades perquè es fan un fart de treballar, tot i que la seva feina sigui ben bé un prodigi: convertir la palla en or!
L’adaptadora ha volgut que la rondalla dels Grimm tingués un to més picaresc que no pas moralitzador, i per això ha donat noms ben rics fonèticament i expressivament a les tres fades i a la protagonista (informació de pàgines interiors).